×
Showing results for hebrew:Mean AND book:19 site:alkitab.sabda.org
[19:11] sn The one who handed me over to you appears to be a reference to Judas at first; yet Judas did not deliver Jesus up to Pilate, but to the Jewish ...
[19:19] sn The Hebrew word means “indemnity, fine”; this suggests that the trouble could be legal, and the angry person has to pay for it. [19:19] tn ...
[19:10] tn Heb “innocent blood must not be shed.” The Hebrew phrase דָּם נָקִי (dam naqiy) means the blood of a person to whom no culpability or ...
[19:26] tn The Hebrew term here translated “master,” is plural. The plural indicates degree here and emphasizes the Levite's absolute sovereignty over the woman ...
19:19 Large numbers of those who had practiced magic collected their books and burned them up in the presence of everyone. ... When the value of the books was ...
The people are getting ready to meet with God, receive the Law from him, and enter into a covenant with him. All of this required mediation and preparation.
[19:26] tn The Hebrew phrase is “and from my flesh.” This could mean “without my flesh,” i.e., separated from my flesh, or “from my flesh,” i.e., in or with my ...
The Hebrew text has no verb; יָצָא (yatsa', “goes out”) is understood by ellipsis. [19:4] 11 tn Heb “to the end of the world.” [19:4] 12 tn Heb “in them” (i.e., ...
... Hebrew text in the book, 18 are in this chapter. The reason is the sheer human impossibility of accomplishing what lies ahead – it must be done by the Lord ...
19:1 Here is a message about Egypt: Look, the Lord rides on a swift-moving cloud. and approaches Egypt. The idols of Egypt tremble before him;.